recetas
DIRECCIóN GENERAL DE COMUNICACIONES | 2012

USM perfecciona el español de sus estudiantes de intercambio

Durante diez días, más de treinta alumnos participarán de un curso intensivo que busca fortalecer y entregar nuevas herramientas que faciliten su aprendizaje y estadía en nuestro país.

USM perfecciona el español de sus estudiantes de intercambio
Comunicado de prensa

USM perfecciona el español de sus estudiantes de intercambio

Más de treinta extranjeros que a partir del próximo semestre se integrarán al programa formal de intercambio estudiantil de la Universidad Técnica Federico Santa María, participarán durante diez días de un curso de español intensivo, que busca fortalecer y entregar nuevas herramientas que faciliten su aprendizaje y estadía en nuestro país.

De esta manera, alumnos procedentes de Alemania, Austria, Brasil, Dinamarca, Finlandia, Francia, Italia y Suecia accederán a un completo programa de estudios que integra clases de Gramática y Conversación y Cultura; las que serán dictadas por los profesores Soraya Frías y Felipe Mayorga, y que además contemplan

múltiples salidas a terreno por los sectores más emblemáticos de Valparaíso y Viña del Mar.

“El principal objetivo de este taller es entregar las herramientas necesarias para que los alumnos puedan desenvolverse mucho mejor durante su estadía en nuestro país. Son 50 horas de clases que incluyen 6 visitas a distintos lugares, para así poner a prueba su capacidad de interactuar y comunicarse con el mundo real”, explicó Mayorga.

Asimismo, el profesor precisó que “los alumnos presentan distintos niveles de español y para aumentar la efectividad del curso se dividieron en dos grupos para así facilitar la enseñanza y el aprendizaje. Se les entregará una base bastante buena, que sin duda les permitirá desenvolverse con mayor facilidad dentro del ámbito universitario”.

Por su parte, Lea Greiling, de Alemania, comentó que “tengo grandes expectativas con este curso. Aprendí español en el colegio, pero no es tan bueno, así que espero ir perfeccionándome con el paso del tiempo. Es

difícil ahora que estoy recién comenzando, pero tengo muchas ganas de aprender”.

“Es un poco complicado porque los chilenos hablan muy rápido y tienen bastantes modismos, pero si hablan más lento uno les entiende con gran facilidad. Mi español es bastante básico, así que espero mejorar bastante con este curso y así estar más preparado cuando comiencen las clases”, sostuvo el francés Maxime Dujardin.


Fuente: DIRECCIóN GENERAL DE COMUNICACIONES / Universidad Santa María - 31/07/2012


Este sitio usa imágenes de Depositphotos